湖南城建职业技术学院2023英语单招考试大纲

湖南单招2025-01-12 16:48:03来源:网络收集

湖南城建职业技术学院2023英语单招考试大纲

 湖南城建职业技术学院2023英语单招考试大纲

湖南城建职业技术学院2023 英语单招考试大纲一、考试目标公平、科学、规范、准确地测试学生英语语言基础知识和英语语言综合应用能力,其中包括英语语言知识 (主要指词汇和结构) 的运用能力、阅读能力、初步的语言翻译能力,为使学生能以英语为工具,获取专业所需信息,并为进一步提高英语水平打下较好的基础。二、考试内容和基本要求(一) 词汇和结构 (Vocabularyandstructure)要求学生掌握常用词汇、短语和语言基本知识。语言知识点考点情态动词can、may、must、should等情态动词在日常生活中的运用时态语态基本时态用法被动语态用法虚拟语气If虚拟条件句非谓语动词不定式现在分词过去分词强调句型Itis/was+ 被强调部分+ that+ 句子其它部分名词性从句同位语从句、主语从句、宾语从句、表语从句定语从句that,which,who,whom,whose,when,where,why连接词的运用状语从句连词的运用,如 if, unless倒装Only、否定词置于句首的部分倒装句It用法作形式主语和形式宾语的用法高频词组如:lookforwardto,come up with, pay attentionto...等(二) 阅读理解 (ReadingComprehension)本部分题型阅读选择题,测试的文字材料包括一般性阅读材料 (如文化、社会、常识、科普、经贸、人物等) 或应用性文字 (如信函、广告、说明书等) ,难度适宜。主要测试以下阅读技能:1)掌握所读材料的主旨和大意;2) 了解用以阐述主旨的事实和有关细节;3) 根据上下文判断某些生词和短语的意义;4) 理解单词的意义和上下句的逻辑关系;5) 根据所读的材料进行一定的判断、推理;6) 领会作者的观点和态度。(三) 翻译(Translation)翻译部分为英汉互译。主要考核考生对英语固定词组、句型、特殊句式、各种从句等语言基础知识的掌握程度。英译汉部分:测试考生将英语正确译成汉语的能力。所译材料为英文句子。汉译英部分:句中的一部分已用英文给出,要求考生根据全句意思将汉语部分译成英语。翻译必须符合英语的语法结构和表达习惯,要求用词准确。三、试题类型及分值(一)词汇和结构(40分)选择题 (10 小题,每题 4 分,共 40 分)题型举例:1) ______ Ihaveawordwithyou? Itwon’ttakelong. (考查情态动词)A. CanB. ShallC. MustD.Should 2)Notasinglesong_____ atyesterday’sparty. (考查否定词置于句首的部分倒装句)A. shesangB. sangsheC. didshesingD. shedidsing3)Ifwe___________ nowtoprotecttheenvironment, we'lllivetoregretit. (考查基本时态)A. hadn'tactedB. haven'tactedC. don'tactD. won'tact(二)阅读理解(30分)题型举例:TaskChoosethebestanswer. (5 小题,每小题 6 分)Borishasstarredinadozenhorrormovies. Healwaysplaysamonster, aghost, or someotherfrighteningcharacter. Heusesalotofmake-up(化妆) tomakehisfaceas horrifyingaspossible. Borisfindsitinterestingtoplaymonsters. Hehasneverbeen interestedinplayingromanticheroes, eventhoughheisquitegood-lookingwithout hismake-up.Lastyear, afterhehadmadefivemoviesinarow, Boriswassoexhaustedthathe wantedtotakealongvacation. Hewenttoatropicalislandwherenooneknewhim andhedidn’thavetodoanythingbutlieonthebeach. Butsoonhewasbored.Lying onthebeachalldaywithnothingtodocanbeboring. Boriswantedtodosomething interestingandexcitingagain. AfterthatvacationBorisdecidedthathelikedhis exhaustingscheduleafterall.Whenhecamebackfromhisvacation, Borisbeganworkingonanewmovieright away. Hewassogladtobeoccupiedagainthathedidn’tthinkaboutbeingtired.All hisattentionwasdevotedtohisperformance. Boriswasdeterminedtobemore frighteninginthismoviethanhehadeverbeenbefore.InreallifeBorisisn’tfrighteningatall. Peoplearealwaysamazedtoseehow handsomeheisoffthescreen. Heisalsoverykind, especiallywithchildren. Thatis whyBoriswassosurprisedlastweekwhenalittlegirlhemetonthestreetscreamed andranawayfromhim. Borishadforgottentotakeoffhismake-up.1) WhydoesBorisalwaysplayafrighteningcharacter?A. Hehasanuglyface. B. Heisinterestedinit.C. Hebelievesinghosts. D. Heisveryhumorous.2) WhydidBoriswanttotakealongvacation?A. Hewasverytired. B. Hewasquiteill.C.Hehadnosuitablecharacterstoplay.D.Hemissedhisfriendsverymuch.3) WhatdidBoristhinkofhisvacation?A. Interesting. B. Exciting. C. Exhausting. D. Boring.4) HowdidBorisfeelwhenhecamebacktoworkagain?A. Happy. B. Worried. C. Unhappy. D. Excited.5) WhatkindofpersonisBorisinreallife?A. FrighteningB. DisappointingC. UnfriendlyD. Kind.(三)翻译(30分)题型举例Task1TranslatethefollowingsentencesintoChinese.(5 小题,每小题 3 分)1) Theharderyouworkatit, themoreprogressyouwillmake.A.你越用劲,你就做得越好。B. 你只有努力才能取得进步。C.你工作越努力,你取得的进步就越大。2) Nopains, nogains.A. 有志者事竟成。B. 不劳无获。 C. 吃一堑长一智。Task2TranslatetheexpressionsinbracketsintoEnglish.(3 小题,每小题 5分)1)______________________ (令我吃惊的是) ,hepassedthedrivingtest.2) Itisdifficult___________________________ (对于老年人来说学英语).四、考试方式、时量、分值考试方式纸笔测试 闭卷考试时量30 分钟试卷分值100 分五、试卷结构1.各类题型及分值题 型选择题非选择题分值85 分15 分试内容及分值考试内容词汇与结构阅读理解翻译题分值40 分30 分30 分 本文标签:湖南城建职业技术学院2023年单招考试大纲
【湖南城建职业技术学院2023英语单招考试大纲】由best教育网收集于互联网或用户投稿,仅供参考,具体以教育考试院或学校官网发布为准!如有侵权,请联系站长删除。

相关推荐

报名留言
  • 姓名:
  • 电话:
  • Q Q:
  • 学历:
  • 学校:
  • 专业:
阅读并同意《本站用户协议
Baidu
map